Komentáře
Přehled komentářů
ahoj,prosím o určení známky,předem děkuji.
horní řádek ---- 63092
spodní -//- ----1316
Překlad : Urční ID známky - Martin
(Admin, 25. 7. 2017 7:29)
63 076
Fallsch. - Lager XI Flg. Korps
Luftwaffen- Kdo Seifhamerdorf
Armee- Fsch-Lager
Jednota se několikrát změnila v názvu, jako viz níže u jiné kódovky.
Překlad : Prosím pomoci určit ID - Medaj
(Admin, 24. 7. 2017 15:44)
35874
(Mobilmachung-1.1.1940) leichte Nachrichten-Kolonne
Divisions-Nachrichten-Abteilung 76,
(28.4.1940-19.9.1940) Kolonne Divisions-Nachrichten-Abteilung 76,
dann Kolonne Infanterie-Divisions-Nachrichten-Abteilung 76.
Urční ID známky
(Martin, 23. 7. 2017 21:22)
Dobrý den, prosím o určení známky
v horním řádku jsou čísla 63 076
ve spodním je číslo 153
děkuji Martin
Prosím pomoci určit ID
(Medaj, 17. 7. 2017 9:20)
Dobrý den, prosím o určení známky
v horním řádku je pouze číslo 1
ve spodním je číslo 35874
materiál známky je hliník
Předem děkuji.
Prosím pomoci určit ID
(Admin, 13. 6. 2017 15:38)
v překladu mi tam vypadlo slůvko záložní, takže je to tedy
1. baterie / 43. protiletadlový záložní světlometný oddíl
Re: Prosím pomoci určit ID
(Pavel, 15. 6. 2017 18:35)Děkuju za identifikaci, pokud chceš, pošlu ti foto pro upřesnění.
Prosím pomoci určit ID
(Admin, 13. 6. 2017 14:56)
Určitě tam je chyba, pro lepší překlad je lepší poslat fotku, ale přesný přepis bych viděl spíše takto :
3/Fl–Schw.Ers.Abt.43
1. Batterie / Flakscheinwerfer Ersatz Abteilung 43
1. baterie / 43. protiletadlový světlometný oddíl
Prosím pomoci určit ID
(Pavel, 12. 6. 2017 18:38)
Tak jsem to pravděpodobně doluštil na takových 90%
1./EL. Schw. Efs. Abt. 43 NI 499
Tuší někdo?
Prosím pomoci určit ID
(Pavel, 12. 6. 2017 18:25)
(začíná dvěmi zřejmě písmeny, nedokáži určit) El. Schw. EFS. Abt 43N 499
Překlady
(Admin, 24. 5. 2017 15:26)
Přepisy jsou složitější máte tam chyby a člověk to musí domýšlet
Stainer :
místní štáb (zřejmě Wehrkreisu) Salzburg
DonPepeKarita :
Vet. Komp. 208 Freiwilligen - veterinární rota 208 dobrovolník
Peters1 :
Ersatz Kompanie Erw je nějaký špatný přepis nejspíš Ersatz Legion Flandern
Mohu požádat o fotku této známky? pedyczech@seznam.cz
Děkuji Pedy
Prosba
(drjr, 22. 2. 2017 10:59)
Zdravím, prosím o identifikaci známky:
9/SS - A.A. u E.R.
Díky JR
ERS.KP.ERW.LEG.FLANDERN A 378
(Peters1, 13. 5. 2017 0:57)Dobrý večer, prosím o bližší identifikaci..Místo nálezu poblíž Slunečné na českolipsku ve smrkovém lesíku mezi kameny.... Údajně jde o raritku...díky peters.star@email.cz
prosim o urceni id
(stainer, 1. 3. 2017 19:02)zdravim prosim o urceni znamky Aufstellungsstab III/XVIII
Prosba
(Admin, 22. 2. 2017 11:20)
9. Batterie / SS Artillerie Ausbildungs und Ersatz Regiment
9. baterie / dělostřelecký výcvikový a záložní pluk SS
Určení ID známky
(Klára, 20. 2. 2017 18:31)Dobrý den,moc prosím o určení ID známky.Material hliník,106,krev 0, 2./J. R.36.Odpoved prosím zašlete na novak.klar@seznam.cz.Predem vám mockrát děkuji.S pozdravem a přáním hezkého dne Klára
Žádost
(Admin, 18. 2. 2017 21:08)
Stab / SS Totenkopf Infanterie Regiment 2
štáb / 2. pěší pluk SS Totenkopf
žádost
(Vincent, 18. 2. 2017 11:54)
prosím o identifikaci ID - SS Totenkopf stb.I./SS-T-J.R.2
Děkuji
určení ID známky
(petr, 2. 10. 2017 21:58)